この絵から何が読み取れる? まあフランス人画家だけどね。
Over London by rail: 1872 by Gustave Doré at Museum of London
Over London by rail. Engraving. View of the London slums by Gustave Dore from 'Londre a Pilgrimage', first published in 1872. This illustration is a bird's eye view of the slums of London, it shows the poor and overcrowed conditions in which the poor lived in Victorian times, where "There is a desperate, ferocious levity in the air... they (the poor) are the workless of a work-a day London - born in idleness to die in the workhouse, or upon bare boards."
霧のロンドン
本日の挿入歌 Goodbye Yellowbrick Road by Elton John
When are you gonna come down
When are you going to land
I should have stayed on the farm
I should have listened to my old man
You know, you can't hold me forever
I didn't sign up with you
I'm not a present for your friends to open
This boy's too young to be singing - the blues
(Chorus)
So goodbye yellow brick road
だから(都会の)黄色い煉瓦(れんが)通りとはサヨナラさ
Where the dogs of society howl
こんな社交界の犬たち(奴らが)が吠える(のさばっている)
ところとは
You can't plant me in your penthouse
俺を豪華高層マンションの飾り物にはできないさ
I'm going back to my plough
俺は自分の耕作地(故郷=そんなものあるのか?)に戻るんだ
Back to the howling old owl in the woods
なつかしいフクロウが鳴くあの森に戻って
Hunting the horny back toad
背中にトゲがあるイボ蛙を見つけるのさ!
Oh, I've finally decided my future lies
俺はやっとことさ決心が付いたぜ おれの未来は
Beyond the yellow brick road
この黄色い煉瓦通りのはるか向こうに広がっているんだ、と
What do you think you'll do then
I bet that'll shoot down your plane
It'll take you a couple of vodka and tonics
To set you on your feet again
Maybe you'll get a replacement
There's plenty like me to be found
Mongrels who ain't got a penny
Sniffing for tidbits like you - on the ground
(Chorus)
So goodbye yellow brick road
Where the dogs of society howl
You can't plant me in your penthouse
I'm going back to my plough
Back to the howling old owl in the woods
Hunting the horny back toad
Oh, I've finally decided my future lies
Beyond the yellow brick road